内容简介旅游资料翻译就是向海外宣传和推介旅游景观,其质量的好坏直接影响到旅游业,尤其是入境旅游的发展,因为外国朋友往往是阅读、观看或聆听了准确、生动、形象的旅游景点介绍后,才心向往之,产生亲临景区一睹为快的旅游冲动,进而导致旅游行为的发生的。恰当的翻译有助于树立我国的对外形象,开拓国际旅游市场,而蹩脚的译文有可能让读者或听者产生疑惑、误解甚至反感情绪,不仅达不到预期的对外宣传,吸引游客的效果,还会影响我国的旅游事业。因此,对旅游材料翻译的研究具有很大的必要性和紧迫性。本文拟从文化信息处理的角度来探讨旅游资料汉译英的原则和方法。共40页。
2
2
点数说明:
微信扫码,关注上面公众号,每天进行签到,免费获取积分,可下载全站资源!